Μία λάθος λέξη ήταν αρκετή για να οδηγήσει τη 17χρονη κοπέλα από την Ισπανία στο θάνατο. Όταν ο εκπαιδευτής της φώναξε «no jump» δηλαδή να μην πηδήξει, εκείνη άκουσε «now jump», δηλαδή να πηδήξει τώρα.
Η τραγωδία του 2015 όταν η 17χρονη επιχείρησε να κάνει bungee jumping από γέφυρα στην Ισπανία, το δικαστήριο την απέδωσε στην κακή προφορά αγγλικών του εκπαιδευτή της.
Όπως έγινε γνωστό στο δικαστήριο η 17χρονη Βέρα Μολ είχε ένα σκοινί δεμένο στη μέση της το οποίο με τη σειρά του, ωστόσο, δεν ήταν δεμένο σε κάποιο σταθερό σημείο.
Όταν, όμως, ο εκπαιδευτής της της φώναξε «no jump» λόγω της «πολύ κακής προφοράς», σύμφωνα με το δικαστήριο, η κοπέλα άκουσε «now jump» και βούτηξε στο κενό.
Όπως τονίστηκε στο δικαστήριο, ο εκπαιδευτής δεν ακολούθησε το πρωτόκολλο που προβλέπει ότι πρέπει να χρησιμοποιείται η φράση «don't jump» που δεν κρύβει τον κίνδυνο παρανόησης.
Παράλληλα, όπως αναφέρει το protothema.gr, ο εκπαιδευτής θα έπρεπε να ελέγξει την ταυτότητα της άτυχης Βέρα ώστε να δει ότι δεν ήταν ενήλικη, ενώ και η γέφυρα την οποία χρησιμοποιούσε ως βάση δεν ήταν νόμιμη σύμφωνα με την ισπανική νομοθεσία.
(Φωτογραφία αρχείου)